躺着写书提示您:看后求收藏(镇魂小说网www.coffeecounselor.com),接着再看更方便。

林专家看着台下,充满质疑的选手们,无奈的摇了摇头。

先不管后面的名称,李默是怎么翻译出来的。

光是“我流”的出现,就足以证明。

李默比其他选手更懂阿卡丽这位英雄。

既然要参加《翻译大赛》,却没有做好功课。

那就是你自己的问题。

对于台下选手们的质疑,李默却是不慌不忙。

他反而看向一旁的骆歆,询问道:

“你觉得我为什么会这么翻译呢?”

骆歆或许是没猜到,自己竟然会被选手询问。

亮晶晶的眼眸瞪的溜圆,但是神情却略显呆滞,像是只知道干饭的兔子。

“因...因为....”

“因为这样翻译比较帅,有一种独特的浪漫感?”

骆歆刚说完,立马又摇了摇头,果断道:

“不对,是因为你的风格,就是翻译出有意境的东西。”

“像亚索的台词,以及技能名称,都带有古韵。”

“细想之下,阿卡丽的技能也是带有意境翻译。”

骆歆嘴角微扬,性感的红唇,在灯光的照射下一闪一闪的。

意境.....

观众们在听到后,也忽然意识到了这一点。

:原来这就是李默的风格啊,确实都带有古韵的感觉。

:确实,就应该这么翻译!

:既然要将外来物本土化,那就要添加上本土化的特色!

:我越来越喜欢这名选手了是怎么回事?

:要是他能穿着黑丝,翻译作品就好了。

:楼上的....是不是来自程都得啊?

:........

与观众们的欢呼不同,林专家在听到这一点后,反而眉头紧锁了起来。

作为一位翻译专家,他心中很清楚。

想要将外来物,翻译成极具本土特色,是十分不容易的。

首先要搞懂外来物的所有背景,深刻了解对方。

其次,对翻译领域的各项技巧也要十分熟练。

最后,还要拥有着深不见底的诗词等文化方面的储备。

但是光有这三样,还是不行。

最关键的,还要有着翻译的灵性。

这才能够完美的将

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
哥哥开门,攻略男把我包围了

哥哥开门,攻略男把我包围了

陈情以兮
黎姝君一来到古言世界就失去记忆和系统哥被迫分离,这竟然是主神对儿媳妇的考验? 谁家好人被六个人攻略啊? 古言世界:我都干到摄政王了,还要被男人攻略? 现代休假:好不容易通过考验成了主神的儿媳妇,怎么休个假,发现攻略我的人他们互相都认识啊! 仙侠世界:谁家好人还得带着失忆的系统大杀四方啊?我一个恶毒女配人设容易吗? 未来副本:我穿成恶毒系统的白月光了怎么办啊家人们!
言情 连载 40万字
主母亡夫儿亡父,宝宝我被读心了

主母亡夫儿亡父,宝宝我被读心了

八月的八
小余笙初见命数已尽的娘亲—— 陈姨娘装模作样哭道只要她活过来,愿意折寿三十年寿命给她。 小余笙:那窝可就不客气了。 夫人垂死病中惊坐起,忽然就听到来自小余笙的心声—— 侯夫人气抖冷。 既然女儿给了她重活一次的机会…… 初见十岁的三哥哥花容—— 小余笙默默念: 三哥哥:嘤嘤嘤,窝要报仇报仇。 初见大哥哥拂风—— 小余笙: 拂风:从今天起,我的亲人只有母亲,弟弟,妹妹。 初次二哥哥…… 小余笙下山后任
言情 连载 80万字
家有儿女在古代

家有儿女在古代

晓春三月
夫妻俩结婚多年没孩子,在去某市大医院做试管婴儿的飞机上出了事,不料醒来却发现变成了一家四口,有儿有女,这让两口子又惊又喜,只是从现代文明穿越到没有电没有网的古代,这日子该如何是好?功名还是要考,毕竟劳役兵役不想去,勾心斗角的官场也不想去,只能想办法赚钱养家,过轻松日子了。
言情 连载 95万字